Kenmare nach Killarney /
Kenmare to Killarney
Letzter Tag! Unglaublich, unsere letzte Etappe liegt vor uns. Also werden wir zum Abschluß nicht in der Herberge selber Frühstück machen, sondern in der Stadt in einem kleinen Cafe frühstücken wo Anna und Iris gestern schon mal waren um sehr leckere heiße Schokolade zu trinken. Dort gibt es ein leckeres Full Irish Breakfast und Porridge um gestärkt aufzubrechen. Die Nacht war ein wenig durchwachsen, da das Hochbett in dem Anna unten und David oben geschlafen hatten bei jeder noch so minimalen Bewegung laut knarrte, aber inzwischen ist man ja einiges gewohnt.
 |
| The oldest tree in the park |
The last day! Unbelievable, it's the last time we'll be walking here. In celebration of the day we do not have breakfast at the hostel but go to a small, cute café where Anna and Iris have been yesterday as well, for hot chocolate. Here we have a full Irish Breakfast and delicious porridge and can begin our last walk with new strength. We did not have much sleep in the night because the bunk bed Anna and David were sharing squeaked very loudly at even the slightest of movement, effectively keeping everyone awake. But you get used to everything.
Da die Strecke heute wieder knochenbrechend lang und steil sein soll nehmen wir die erste Strecke auf der Strasse mit einem Taxi. Wir stellen auch fest das es praktisch alle so machen. Dann geht es rauf auf den Gipfel und über den Pass zwischen dem Peakeen Mountain und dem Knockanaguish. Wir haben etwas Niesel, einmal einen Regenschutt aber meistens ist es gut. Wir kommen gut voran denn es beflügelt uns zu wissen das wir heute den Ring vollenden werden. Wir haben eine tolle Aussicht rundherum und plötzlich fliegt über uns auch noch eine Adlerfamilie hinweg. Wir sind total begeistert. Etwas später stolperte David ein wenig unmotiviert - war er also wenigstens auch einmal gefallen.
 |
| looking back, how far we have come... |
We have quite a distance ahead of us today and since the first part is quite long and steep and just paved road, we decide to take a cab part of the way - as did many other hikers as well. At the end of the road, we continue on foot over the mountain, the pass between Peakeen Mountain and Knockanaguish. There is some drizzle, some rain, but mostly we have a dry walk. We get over the pass very easily and are very motivated because we know we will complete the ring today. We enjoy the fantastic view over the valley and the National Park that we will be reaching soon and suddenly we even see a family of eagle's flying over our heads. It was very exciting. A bit further down the way, David stumbles a little disoriented and falls - so we truly each fell at least once along the way!
Am Torc Wasserfall nehmen wir dann eine der typischen Jaunting Cars (zweirädiges Gespann mit einem Pferd) und lassen uns stilvoll durch den Nationalpark kutschieren bis zur Stadtgrenze. Es war eine ganzschön wackelige Angelegenheit mit uns drei, unseren Rucksäcken und dann natürlich noch dem Kutscher. Aber es war auf jeden Fall ein Erlebnis und wir haben sogar noch das eine oder andere über den Park gelernt das wir vorher garnicht wussten. Zum Beispiel das es die auffälligen, schwarzen Kerry Kühe nur hier gibt (die machen bestimmt Kerrygold!!) oder das wir am ersten Tag unwissentlich den ältesten Baum des Parks passiert haben. Den Rest laufen wir und sind auch bald im Sugan Hostel angekommen wo wir die nächsten zwei Nächte bis zu unserer Abreise verbringen werden. Martin der Herbergsvater erinnerte sich sogar noch an uns. Genütlich lassen wir den Tag ausklingen mit dem guten Gefühl: Wir haben es geschafft.
At Torc Waterfall, we take a traditional jaunting car that takes us through the National Park and to the outskirts of Killarney. It was quite a shaky business with the three of us, our backpacks and the coachman, but it was fun and quite the experience. And we also learned some interesting facts about the National Park we didn't know before. Like the fact that the special, black Kerry Cows are only found here (do they produce Kerrygold butter?); or that we unknowingly had passed the oldest tree in the National Park on our first day! From the bridge, we walk the last kilometers into Killarney, feeling like winners! Soon we arrive at Sugan Hostel, where we will spend the next two days until our flight. Martin, the owner, even remembers us. We have dinner at a pub tonight and then spend the evening at the hostel, relaxing with the great feeling: We did it.
Es war eine unglaubliche Reise und eine wunderschöne Zeit
It was an amazing journey and we had a wonderful time.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen